Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
|German term or phrase: Hüllfläche|
|In a patent relating to a rock drill bit the following sentence occurs:|
"Der Rücken als radial äußere Fläche der Wendelgänge wendelförmig beschreibt bei der Drehung des Wendelbohers um seine Drehachse im wesentlichen eine zylindrische HÜLLFLÄCHE mit dem Bohrlochdurchmesser."
Once again, thanks very much!
I'm having trouble with Wendelgang and the Rücken part. Any ideas re: Wendelgang and Rücken would be very gratefully appreciated ...
Selected response from:
Local time: 04:56
Thank you for the comprehensive answer. Very helpful.
4 KudoZ points were awarded for this answer
Hope this helps.
Ernst, D>E Woerterbuch der industriellen Technik
|Thanks! Close, but the other was closer. Be well!|
|Login to enter a peer comment (or grade)|
|The asker has declined this answer |
Comment: Thanks! Close, but the other was closer. Be well!
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations