ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
08:14 Jan 26 German to English
Mathematics & Sta...
Bruchgleichungen fractional equations Roger Matthews 3
00:06 Dec 28 '11 ^ expost rehtsep 2
16:08 Dec 27 '11 ^ auf mindestens Intervall-Niveau lirka 2
16:08 Dec 27 '11 ^ Stichprobenkennwerte Sampling characteristics lirka 2
15:33 Dec 12 '11 ^ Power power (statistics) Stephen Old 1
08:57 Dec 4 '11 ^ Fehlende Werte auf 100% Excludes don't knows/no replies Emilita 0
20:22 Nov 2 '11 ^ zusammenzählen, abziehen, malnehmen, teilen S P Willcocks 3
14:53 Sep 9 '11 ^ Sehnenmittelpunktsfläche chord midpoint area Catherine Knight 2
12:04 Aug 3 '11 ^ Hub (eines Schwingspiels) Lonnie Legg 1
08:36 Jul 17 '11 ^ Nullpaar marklevy
Not a translator
1
09:36 Jul 16 '11 ^ Kurvenschenkel arc of the curve Jonathan MacKerron 2
08:16 Jul 12 '11 ^ Schleifengleichung loop equation SchindlerS 2
17:04 Jun 11 '11 ^ bei Eins wählen a shape parameter of 1 Louise Gough 1
20:37 May 23 '11 ^ Dreisatzaufgabe rule of three Armorel Young 2
15:03 Apr 28 '11 ^ Nullstellen mit Fallunterscheidung lisaockinga 2
16:16 Feb 3 '11 ^ Prozent der gesamten Konsumausgaben percent of total consumer spending David Williams 1
08:46 Jan 21 '11 ^ Sehnenwinkel Andou 4
19:31 Jan 5 '11 ^ Non-PRO: fehlende Daten Datskovsky 1
12:38 Nov 29 '10 ^ Stauchung compression mckay2 2
05:48 Nov 24 '10 ^ Überlappungsfreiheit no overlapping Ashok Bagri 1
10:22 Nov 23 '10 ^ Ausgangswürfel initial cube Ashok Bagri 2
06:17 Nov 23 '10 ^ Folge der Umfänge Ashok Bagri 1
05:09 Nov 23 '10 ^ Streckungszentrum center of dilation Ashok Bagri 2
04:07 Nov 23 '10 ^ Fasskreisbogenpaar (the) two arcs subtended by a chord Ashok Bagri 1
12:52 Nov 22 '10 ^ Ausgangsvierecke initial quadrilaterals Ashok Bagri 2
18:56 Nov 21 '10 ^ Bindungskorrektur corrected for ties treychic 1
16:14 Nov 19 '10 ^ Dunkelfeldproblematik Ann Marie Ackermann, JD 2
14:54 Oct 27 '10 ^ 10^5 Jonathan MacKerron 1
16:49 Sep 20 '10 ^ ungewichtete lineare Regression unweighted linear regression Andrés Martínez 2
12:58 Jul 30 '10 ^ Markiervariable marker variable Roland Peiler 3
15:56 Jun 30 '10 ^ verhält sich quadratisch is in a quadratic relationship Claire Cox 1
06:48 May 28 '10 ^ lockern (räumlichen Kontakt ) loosen David Williams 2
12:32 May 27 '10 ^ Kreisring doughnut/torus David Williams 1
14:00 May 14 '10 ^ übertragen worden sind Heart 1
11:11 Apr 21 '10 ^ linear interpolierter Wert linear interpolated value René Laszlo 1
14:55 Apr 4 '10 ^ rechnerisch ausgeglichen statistically adjusted / or: when allowance was made for lirka 4
17:26 Mar 24 '10 ^ allgemeine Belastung Susan Welsh 1
11:38 Feb 28 '10 ^ Repräsentationsschluss Edward Bradburn 0
00:00 Feb 18 '10 ^ Grouppierungsparameter grouping parameter lirka 1
02:59 Feb 11 '10 ^ verknüpfbare Daten data that can be correlated (or linked, or integrated) Susan Welsh 3
12:02 Feb 3 '10 ^ Zellenbesetzung cell frequency Susan Welsh 2
23:18 Feb 2 '10 ^ Strahlenbündel pencil/cone of rays E Tucker 3
13:11 Dec 19 '09 ^ erreichbare Stellung attainable position Barbara Kluger 1
03:27 Dec 3 '09 ^ Abbruchsquote Andou 3
14:24 Nov 4 '09 ^ geknickte Kennlinie Lucie Gallen 2
18:51 Nov 3 '09 ^ Verlaufsanalyse trend analysis Languageman 2
14:05 Oct 5 '09 ^ die Gebilde zweiten Grades arebrab 2
15:00 Oct 1 '09 ^ mittlere Ausprägung average value trans-agrar 3
12:41 Aug 30 '09 ^ muss als Dezimaltrennzeichen einen Punkt haben dot has to be used as decimal separator Jonathan MacKerron 3
00:39 Aug 18 '09 ^ von vorne und hinten multipliziert multiply from right and left exptran 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: