Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
|German term or phrase: Umlenkkappen|
|Die Flanscheinzelmuttern mit Umlenkkappen FEK-E-S wurden umbennant in FEP-E-S.|
Selected response from:
Local time: 04:27
|Another good one. Strongly encourage you send me your resume. There are a lot of German translators out there, but most of them suck. You seem to be an exception!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
umlenken = to deflect
Umlenkung = deflection
Kappe = cap
DeVries Tech. Dic.
Routledge Tech. Dic.
Local time: 22:27
Specializes in field
Native speaker of: German, English
PRO pts in category: 4
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
|Changes made by editors|
|Jan 15, 2008 - Changes made by Steffen Walter:|
|Term asked||Umlenkkappen = recirculation caps? » Umlenkkappen|
|Field (specific)||(none) » Mechanics / Mech Engineering|| |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations