Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:45 Dec 12, 2011
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Produktbeschreibung
German term or phrase:VDE-Koffer
Produktbeschreibung ***VDE-Koffer***:
mit praktischer Schaumstoffeinlage im stabilen PVC-Koffer. Maße: 360 x 250 x 70 mm.
Explanation: VDE tool case funktioniert in Europa. In anderen Ländern z.B. USA weiß man mit dem Begriff VDE wenig anzufangen, obwohl deutsche Hersteller auch in diese Märkte VDE geprüfte Werkzeuge exportieren Hier bietet sich z.B. "electrician tools case" an.
-------------------------------------------------- Note added at 11 Stunden (2011-12-12 20:03:57 GMT) --------------------------------------------------
Explanation: in this context VDE are the norms for electrically insulated tools and these tools should be used by everyone where there is a risk of electric shock.
The description of the tools contained in this case should clarifiy whether they are specific for electricians or just standard tools with a VDE insulation.
rcolin Local time: 00:59 Specializes in field Native speaker of: French, English PRO pts in category: 43
Explanation: VDE tool case funktioniert in Europa. In anderen Ländern z.B. USA weiß man mit dem Begriff VDE wenig anzufangen, obwohl deutsche Hersteller auch in diese Märkte VDE geprüfte Werkzeuge exportieren Hier bietet sich z.B. "electrician tools case" an.
-------------------------------------------------- Note added at 11 Stunden (2011-12-12 20:03:57 GMT) --------------------------------------------------
Reference information: "VDE - Prüfzeichen
Elektrotechnische Produkte mit VDE-Zeichen sind anhand anerkannter Normen vom Prüf- und Zertifizierungsinstitut des VDE (Verband der Elektrotechnik, Elektronik und Informationstechnik) auf elektrische, mechanische und weitere Gefährdungen geprüft worden. Die Fertigung von Produkten mit VDE-Zeichen wird regelmäßig überwacht. Die VDE-Prüfstelle erteilt auch das GS-Zeichen, das dann zusätzlich zum VDE-Zeichen auf dem Produkt aufgebracht werden kann."
(http://testberichte.ebay.at/Sicherheit-von-Elektrogeraeten-K...
"The VDE is the Association for Electrical, Electronic and Information Technologies and their related sciences, technologies and applications. As the voice for these key technologies in Germany, the VDE works to foster a better climate for innovation, ensure the highest safety standards, promote optimal engineering curricula, and encourage a broader public acceptance of new technologies."
(http://en.wikipedia.org/wiki/Verband_der_Elektrotechnik,_Ele...
Marketingtechnische Bezeichnungen wie VDE-Koffer, VDE-Schraubendreher, VDE-Maulschlüssel, usw. sind reine Erfindungen und sollen wohl bedeuten, daß diese Teile isoliert sind. Ob der Hersteller die Verwendung unter Spannung erlaubt, möchte ich aus Produkthaftungsgünden bezweifeln.
Die VDE-Normen geben an, wie elektrotechnische Geräte und Anlagen zu bauen und zu prüfen sind, nicht aber welches Werkzeug dafür zu verwenden ist.
Im Übrigen ist VDE im Ausland weniger bekannt als einheimische Prüfstellen, je weiter weg, desto weniger. In USA kennt kaum jemand den VDE, daüf aber UL, ETL, CSA, usw. Wie bitte soll man diesen Werkzeugkoffer dort nennen?
Johannes Gleim Germany Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 237