Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Brakes
|German term or phrase: Stein|
|Summierung von Spiel zwischenNabe der Bremse und Bremsscheibe, Rotorwelle & NAbe / Nabe & Stein. Bremse zerlegt und Nabe ausgebaut, Stein mit Loctite eingesetzt|
This is a troubleshooting report for a forklift truck. I always thought stones were something you didn't want in your brakes.
Could this be short for "Lagerstein" - jewel bearing? I thought that was for things like watches, but you never know.
Any thoughts on this would be greatly appreciated.
51 mins confidence:
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations