German: abdrehen des GratesEnglish translation: deburring KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Conventional Machining Strategy | | German term or phrase: abdrehen des Grates | Still proofreading...
Starke Schneidstoffbeanspruchung beim Abdrehen des Grates
Orig. Translation = High cutting material strain during deburring (turning)
Context: Problems with regard to dry turning a Hexagon Fitting Bolt
any other suggestions?
|
| | Clarification request(s) and responseRNolder (asker): 3:29pm Aug 8, 2004: Would it be deburring or turning in this context and setence?
|
|
| | turning (deburring) | Explanation: Although I'd not describe myself even as an amateur machinist, I did a brief course on light engineering, and I can say that the burrs or swarf in any nut will be likely to occur in the thread, and have to be turned off. My only suggestion for alteration would be "stress" for "strain".
-------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2004-08-08 08:37:23 GMT) --------------------------------------------------
Sorry, for \"nut\" read \"bolt\".... |
| Selected response from:
David Moore Germany
| Note from asker to answererThank you both for your help! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
27 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |