German to English translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology / Vascular disease context
German term or phrase:Help with part between asterisks, please
Nach I.v.-Gabe von 40%iger Glucose klarte die Patientin nach Uebernahme auf die Intensiv-Station unserer Klinik allmaehlich auf, *die Reduktion, bzw. das Fehlen der hormonalen Gegenregulation bei Hypoglykaemie ist ebenfalls im Rahmen einer autonomen Neuropathie des neuroendokrinen Systems zu sehen. *
I need some help in understanding the part between asterisks. Thank you.
Explanation: *a reduction i.e. the lack of a hormonal counter regulation in hypoglycemia can be summed up as a result of autonom neuropathy of the neuroendocrine system.*
Explanation: *a reduction i.e. the lack of a hormonal counter regulation in hypoglycemia can be summed up as a result of autonom neuropathy of the neuroendocrine system.*
hope this helps you, Zareh
Dr.G.MD Canada Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 272
Note from asker to answerer
Thank you Dr. Rentsch and all who
confirmed. Thank you Klaus for
"autonomous". That's what I think too.