KudoZ home » German to English » Medical: Dentistry



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:30 Mar 11, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / microbiology
German term or phrase: grzw.
instructions for use of qualitative in vitro diagnostic agent for combined molecular genetic detection of periodontal pathogenic bacteria using PCR reagents.
results for culture under "Anzahl PCR" showed neg. 46 pos. 1, overall result 47 – under both neg. and positive columns was: grzw. = Grenzwert Für Nicht Erkennbare Beobachtungsfehler?- is there English acronym for this (to fit in table)?

Summary of answers provided
3 +3limit (lmt)Ken Cox

Discussion entries: 5



15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
limit (lmt)

'Limit' should fit in most cases, but 'lmt' could be used if you're really pinched for space

Ken Cox
Local time: 19:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore: I'd say "limit" would fit in a smaller space than "grzw.", wouldn't you?
15 mins
  -> let me get a ruler...

agree  Susanne Rindlisbacher
1 hr

agree  Colin Rowe: With David
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search