ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Medical: Dentistry

lebensmittelkonform

English translation: conforming to food industry standards/food industry compliant


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:17 Mar 15, 2011
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Risk Analysis for Denture Adhesive Cream
German term or phrase: lebensmittelkonform
"Zahnhaftcreme basierend auf lebensmittelkonformen Inhaltsstoffen

Produktbeschreibung:

Das Produkt dient der sicheren Befestigung von Zahnprothesen. Durch Auftragen der Haftcreme auf die Zahnprothese wird die Klebewirkung des Produktes, d.h. die Fixierung der Prothese im Mund und die hierfür notwendige Festigkeit erreicht.
Aufgrund des Verwendungszwecks sind die Hauptzielgruppe i.d.R. ältere Menschen mit Zahnprothesen.

Ein wesentliches Merkmal des Zahnprothesenhaftmittels sind die ausschließlich lebensmittelzusatzkonformen Inhaltsstoffen, aus denen das Produkt zusammengesetzt ist. Durch diese spezielle Eigenschaft ist das Verschlucken der Zahnhaftcreme, welche sich bei der Verwendung zwangsläufig ergibt, als unbedenklich zu bezeichnen."

From a risk analysis for a denture adhesive cream. I'm completely and utterly stumped by "lebensmittelkonform". How do ingredients "conform" to food? That doesn't make any sense. Of course, I can't find a credible translation anywhere. TIA for your help.
Rowan Morrell
Local time: 11:02
English translation:conforming to food industry standards/food industry compliant
Explanation:
This surely means that the ingredients of this substance comply with food standards.
Selected response from:

Lynda Hepburn
United Kingdom
Local time: 00:02
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2conforming to food industry standards/food industry compliant
Lynda Hepburn
4 +1conformity for food contact
SJLD
3 +1food gradecasper
2food safe
Manuela Junghans
2safe for ingestion/edible
Ramey Rieger


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
food safe


Explanation:
ich glaube hiermit ist gemeint, dass die Haftcreme beim Verschlucken gesundheitlich unbedenklich ist, also lebensmittelecht.

Manuela Junghans
United Kingdom
Local time: 00:02
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
conforming to food industry standards/food industry compliant


Explanation:
This surely means that the ingredients of this substance comply with food standards.

Lynda Hepburn
United Kingdom
Local time: 00:02
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Allison Wright: or "food additive standards" You might want to look at "granulated biopolymers as food additives" here: http://v3.espacenet.com/textdoc?DB=EPODOC&...PN=EP0680700
26 mins

neutral  SJLD: no, it's not regarded as food - something to be ingested - but as material that comes in contact with food
49 mins

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
food grade


Explanation:
...is meant, I think.

casper
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jccantrell: This is what I would say in the USA. Stuff that may go into or contact food, but is not really food.
6 hrs
  -> Thank you, jccantrell
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
safe for ingestion/edible


Explanation:
possibly

Example sentence(s):
  • The denture adhesive is based on (edible) ingredients safe for ingestion/to ingest
Ramey Rieger
Local time: 01:02
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conformity for food contact


Explanation:
Often abbreviated to "food conformity" in the EU.
See "certificate of food conformity.

example:
http://ebookbrowse.com/certificate-of-food-conformity-pdf-d3...

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2011-03-15 09:09:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://ec.europa.eu/food/food/chemicalsafety/foodcontact/fra...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-15 09:18:01 GMT)
--------------------------------------------------

"lebensmittelkonformen" is just a shortened form of "lebensmittelzusatzkonformen".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-15 09:40:33 GMT)
--------------------------------------------------

>> ingredients approved for food contact

SJLD
Local time: 01:02
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  British Diana
4 hrs
  -> thanks :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: