ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Medical: Dentistry

Weiche

English translation: the foundations are laid for


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:13 Jul 4, 2011
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Dental practice web site text
German term or phrase: Weiche
Bereits in den ersten Lebensjahren wird die Weiche in Richtung gute Zahn- und Mundgesundheit gestellt. Unser gemeinsames Ziel ist es, die Mundgesundheit Ihres Kindes durch Information, Motivation und individuelle Prophylaxe vom ersten Zahn an zu fördern.
jyxxer
Australia
Local time: 09:03
English translation:the foundations are laid for
Explanation:
The phrase you want is "die Weichen stellen" which literally means "to set the point".

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-07-04 09:16:53 GMT)
--------------------------------------------------

Probably better in this case :The foundations of xxx are laid ..."
Selected response from:

Armorel Young
Local time: 00:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2the foundations are laid for
Armorel Young


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
the foundations are laid for


Explanation:
The phrase you want is "die Weichen stellen" which literally means "to set the point".

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-07-04 09:16:53 GMT)
--------------------------------------------------

Probably better in this case :The foundations of xxx are laid ..."

Armorel Young
Local time: 00:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harald Moelzer (medical-translator)
5 mins

agree  Steffen Walter
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: