German: galvanisch abgeschiedenEnglish translation: to electrodeposit; to electroplate KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | aufgalvanisieren; galvanisch abscheiden | | English translation: | to electrodeposit; to electroplate | | Entered by: | Rowan Morrell |
| Options: - Contribute to this entry |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Medical: Dentistry / Crown Coping Manufacture | | German term or phrase: galvanisch abgeschieden | "Auf ***galvanisch abgeschiedene*** Kronenkäppchen kann jede beliebige Verblendkeramik verwendet werden."
One for the chemists more than the dentists. Kronenkäppchen are crown copings. Anyway, is "galvanisch abgeschieden" another way of saying "galvanisiert" (electroplated or electroformed)? Or does it mean something like electrodeposited? TIA for your help. |
| | | Selected response from:
Gillian Scheibelein Germany
| Note from asker to answererThanks for that Jill, but thanks also to Elvira, especially for that Ernst reference. Appreciate everyone's help. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
1 min confidence:  peer agreement (net): +3 |
| electrodeposited/electroplated
Explanation: as opposed to electroless deposition
| | Note from asker to answerer| Thanks for that Jill, but thanks also to Elvira, especially for that Ernst reference. Appreciate everyone's help. |
| | | |