KudoZ home » German to English » Medical: Health Care

Heilerziehungspfleger

English translation: special needs carer/teacher/therapist

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:55 Jan 11, 2008
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
German term or phrase: Heilerziehungspfleger
Source sentence: "Ausbildung von Heilerziehungspflegern in Ostrumänien"

Although I've found the Wikipedia definition of "Heilerziehungspflege" (aka "Heilerziehung": http://de.wikipedia.org/wiki/Heilerziehungspflege), I haven't a clue what this might be in English - let alone what a practioner thereof is called.

Can anyone help me here? (Appropriate explanatory links would of course be greatly appreciated)

Many thanks in advance!
Jan Liebelt
France
Local time: 18:59
English translation:special needs carer/teacher/therapist
Explanation:
already a kudoz-answer
http://www.proz.com/kudoz/1723098
Selected response from:

Dr. Georg Schweigart
Germany
Local time: 18:59
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3special needs carer/teacher/therapistDr. Georg Schweigart


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
special needs carer/teacher/therapist


Explanation:
already a kudoz-answer
http://www.proz.com/kudoz/1723098

Dr. Georg Schweigart
Germany
Local time: 18:59
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sappho: tricky I know, I am one and there is no one-to-one translation
36 mins

agree  franglish: "remedial therapist for children with special needs" is a bit long winded, but I believe it 's the proper name.http://www.pgss.org/manual/biblio.html and others
5 hrs

agree  Michelle Hertrich: I believe "special needs carer" is the best translation. Heilerziehungspfleger don´t just work with children so franglish´s suggestion might not be appropriate in this case.
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search