ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Medical: Health Care

i.R.e.Zus.

English translation: transfer to a different hospital on the basis of collaboration


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:40 Jan 19, 2012
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Patient Record Hospital Stay
German term or phrase: i.R.e.Zus.
German Patient Record for stay at hospital. Under Discharge:

"Grund: 08- Verleg. in anderes Khs. ***i.R.e.Zus.*** {§14/ ... [damaged page]

Reason: 08 - Transfer to other hospital ????

I wish I could come up wit it! Any help welcome!

thanks
MPerret
English translation:transfer to a different hospital on the basis of collaboration
Explanation:

Verlegung in ein anderes Krankenhaus im Rahmen einer Zusammenarbeit
(§ 14 Abs. 5 Satz 2 BPflV in der am 31.12.2003 geltenden Fassung)
Selected response from:

sibsab
Local time: 10:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7transfer to a different hospital on the basis of collaboration
sibsab


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
transfer to a different hospital on the basis of collaboration


Explanation:

Verlegung in ein anderes Krankenhaus im Rahmen einer Zusammenarbeit
(§ 14 Abs. 5 Satz 2 BPflV in der am 31.12.2003 geltenden Fassung)


    Reference: http://www.geqik.de/fileadmin/Dateien/divers/Daubner/Anlage_...
sibsab
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Tracey, PhD
1 hr

agree  BrigitteHilgner
2 hrs

agree  uyuni
3 hrs

agree  Susanne Schiewe
5 hrs

agree  Steffen Walter
5 hrs

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
6 hrs

agree  casper: What an abbreviation! Were you familiar with it or did you google it - and if it's the latter, how did you go about your search? (I could learn some search skills here, I mean) ??Thank you, sibsab
1 day2 hrs
  -> I googled "Verlegung in ein anderes Krankenhaus" and "§14"
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 24 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Medical (general) => Medical: Health Care


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: