13:11 Apr 2, 2004 |
German to English translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: John Bowden Local time: 11:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | timetable of the treatment/treatment timetable |
| ||
4 | the course of treatment |
| ||
3 | (time) schedule |
| ||
3 | procedure(s) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
(time) schedule Explanation: I think that would work here |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
timetable of the treatment/treatment timetable Explanation: "It is important for you to be comfortable with the timetable of the treatment and healing process" -------------------------------------------------- Note added at 2004-04-02 13:32:57 (GMT) -------------------------------------------------- Ablauf/Verlauf: I think Ablauf is more the timetable, what happens when, sequence of events, whereas Verlauf is more to do with the progress of the treatment, how it\'s working - depending onthe \"Verlauf\", the \"Ablauf\" might have to be amended. Reference: http://www.carneycenter.com/weblaser.html |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
19 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |