ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Medical: Instruments

Drehimpulsgeber

English translation: Encoder


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Drehimpulsgeber
English translation:Encoder
Entered by: Dr_Serge
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:04 Nov 23, 2009
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments
German term or phrase: Drehimpulsgeber
Das ist ein Bedienelement auf einem Beatmungsgerät

Beschreibung:
"Der Drehimpulsgeber kombiniert eine Drucktaste und ein Wahlrad, um verschiedene Einstellungen zu tätigen."

Ich bin nicht sicher, ob "encoder" passt hier richtig.

Danke im Voraus.
Dr_Serge
Belarus
Local time: 06:08
Encoder
Explanation:
I tried to research on the word.

You were right on the first place.

Hope this helps.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2009-11-25 15:12:13 GMT)
--------------------------------------------------

Drehimpulsgeber = Incremental encoder
Selected response from:

Adrian Bejan
Local time: 05:08
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Encoder
Adrian Bejan


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
Encoder


Explanation:
I tried to research on the word.

You were right on the first place.

Hope this helps.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2009-11-25 15:12:13 GMT)
--------------------------------------------------

Drehimpulsgeber = Incremental encoder

Example sentence(s):
  • Hollow-shaft incremental encoder with high number of pulses
  • Hohlwellen-Drehimpulsgeber mit hoher Impulszahl

    Reference: http://www.malux.fi/fi/uploads/encoder_hog_100_malux.pdf
Adrian Bejan
Local time: 05:08
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingrid Moore
12 mins

agree  Johannes Gleim: Yes, encoder is correct
2 hrs

agree  Goldcoaster
14 hrs

agree  SusanneM: Encoder is correct. I'm not sure whether you can just omit "Drehimpuls" in this case. A complete translation is "rotary pulse encoder".
1 day15 hrs
  -> Drehimpulsgeber = Incremental encoder

agree  makhno
1 day23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: