ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Medical: Instruments

Funktionserde / Funktionserdung

English translation: functional grounding


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Funktionserde / Funktionserdung
English translation:functional grounding
Entered by: Gudrun Maydorn
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:02 May 23, 2011
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Elektrik
German term or phrase: Funktionserde / Funktionserdung
American English required.

The German user manual of a medical treatment chair mentions the terms Funktionserde / Funktionserdung. I know that it is a functional earth in British English.

The electrical terms earth/earthing in BE are usually ground/grounding in AE. However, despite online research I have been unable to find any convincing evidence that AE uses the term "functional ground" in the sense of a functional earth.

Any assistance would be greatly appreciated. (No guesswork, please.)
Gudrun Maydorn
Local time: 10:48
functional grounding
Explanation:
See my reference

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-05-23 13:07:17 GMT)
--------------------------------------------------

ground/grounding for Erde / Erdung
Selected response from:

meirs
Local time: 11:48
Grading comment
Many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4functional grounding
meirs
Summary of reference entries provided
Functional Earthing/Grounding
meirs
functional ground
David Tracey, PhD

  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
functional grounding


Explanation:
See my reference

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-05-23 13:07:17 GMT)
--------------------------------------------------

ground/grounding for Erde / Erdung


    Reference: http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...
meirs
Local time: 11:48
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Tracey, PhD: functional ground /functional grounding (see discussion)
27 mins
  -> TNX

agree  Ramey Rieger
43 mins
  -> TNX

agree  jccantrell: Yep, what I would call it.
1 hr
  -> TNX

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
4 hrs
  -> TNX
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 mins
Reference: Functional Earthing/Grounding

Reference information:
Defined in IEC 60050 - Electropedia: The World's Online Electrotechnical Vocabulary


    Reference: http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...
meirs
Israel
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins
Reference: functional ground

Reference information:
"This 0V is a functional ground, isolated from protective earth.... if you ignore the ~50% chance of the PC connecting usb 0V to earth, many desktops to, most laptops don't in my experience."

http://elsmar.com/Forums/archive/index.php/t-47097.html

David Tracey, PhD
Switzerland
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: