English translation: type/method of administration
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals
German term or phrase:in die das Material eingeht
In a table:
"Art der Anwendung des Materials oder *in die das Material eingeht*"
To the right of this are entries such as "Parenteralia finalsterilisiert / orale / Inhalation"
I'm as far as "Application for which material is used.." but I'm not sure about the rest.
Thanks in advance
I'm afraid I don't know what "in die das Material eingeht" means either, but I think that the "Art der Anwendung des Materials" would mean the same as "Verabreichungsart" - dosage method, or means by which the "Material" (substance) is administered.
overriding context here is validation of a microbial contamination test; @Hillary I'm not at all sure of anything here - I would appreciate anything you could suggest for the entire phrase? @Jim - I think this is a reference to "test material", what would you suggest? Thanks to you both!
Explanation: for me 'eingehen' is the problematic word. I suspect they may mean 'dissolved' or 'is used'
Certainly the first phrase is: Type of application of the substance, as indicated by other answerers in the notes above.
Heart United States Local time: 04:18 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 47