ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Medical: Pharmaceuticals

Tricos

English translation: product name


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:TricOS
English translation:product name
Entered by: Ingeborg Gowans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:46 Nov 12, 2009
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / clinical trial
German term or phrase: Tricos
I have no idea what this term means, whether it's a medicinal product, a type of package, a brand name, or even whether it should be Trico or Tricos. The context is shipment and storage of study drugs for a clinical trial:

Studienprodukt (IMP):
Seit dem letzten Monitorbesuch ist keine neue Lieferung eingetroffen.
Folgende Kits sind im Gefrierschrank gelagert: A1721,1723,1724 und 1725, Abiaufdatum Februar 2009
Folgende Packungen TRICOS sind bei Raumtemperatur gelagert: A1721,1723, 1724 und 1725; Ablaufdatum: Januar 2013
John Speese
United States
Local time: 03:38
product name
Explanation:
TRICOS is a resorbable bioactive bone substitute, which is able to be replaced by newly formed
bone over time. TRICOS is a biphasic calcium phosphate ceramic constituted of 60 %
Hydroxyapatite (HA) and 40 % beta Tricalcium phosphate (β-TCP). 3,5 cm3 of TRICOS granules
are contained in an application device.
HA is chemically comparable to biological apatite crystals. Chemically pure HA is considered
as the least bioactive material among the calcium phosphate ceramics in vitro and in vivo.
β-TCP is recognized to have a higher bioactivity and dissolution rate than HA in vitro and in vivo.
It has been shown in vitro and in vivo that a mixture of 60 % HA and 40 % β-TCP represents the
ideal composition for a biphasic calcium phosphate ceramic for use as a resorbable bone substitute.
TRICOS is presented in the form of porous granules with a particle size of 1-2 mm. The porosity
is required for the biological in vivo exchanges, particularly for bone ingrowth and mineralization.
There are two types of porosity contained in TRICO

This seems to be confirmed by colleagues so I'll post it as an answer
Selected response from:

Ingeborg Gowans
Canada
Local time: 04:38
Grading comment
Thanks, everyone. I don't know why I couldn't find this on google. In the pdf it wasn't spelled TRICOS or TricOS, maybe that had something to do with it.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4product name
Ingeborg Gowans
Summary of reference entries provided
name of product
Ingeborg Gowans

Discussion entries: 2





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
TricOs
product name


Explanation:
TRICOS is a resorbable bioactive bone substitute, which is able to be replaced by newly formed
bone over time. TRICOS is a biphasic calcium phosphate ceramic constituted of 60 %
Hydroxyapatite (HA) and 40 % beta Tricalcium phosphate (β-TCP). 3,5 cm3 of TRICOS granules
are contained in an application device.
HA is chemically comparable to biological apatite crystals. Chemically pure HA is considered
as the least bioactive material among the calcium phosphate ceramics in vitro and in vivo.
β-TCP is recognized to have a higher bioactivity and dissolution rate than HA in vitro and in vivo.
It has been shown in vitro and in vivo that a mixture of 60 % HA and 40 % β-TCP represents the
ideal composition for a biphasic calcium phosphate ceramic for use as a resorbable bone substitute.
TRICOS is presented in the form of porous granules with a particle size of 1-2 mm. The porosity
is required for the biological in vivo exchanges, particularly for bone ingrowth and mineralization.
There are two types of porosity contained in TRICO

This seems to be confirmed by colleagues so I'll post it as an answer

Ingeborg Gowans
Canada
Local time: 04:38
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35
Grading comment
Thanks, everyone. I don't know why I couldn't find this on google. In the pdf it wasn't spelled TRICOS or TricOS, maybe that had something to do with it.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marga Shaw: Yes! Baxter spells TricOs in its own product information sheet as "TRICOS". Hence it would appear that both spellings are acceptable.
10 mins
  -> thanks, Marga for cearing that up

agree  robin25
3 hrs
  -> thanks, Robin

agree  Goldcoaster
4 hrs
  -> thank you," Mr. Goldcoaster"

agree  LittleBalu
1 day5 mins
  -> danke, Ulrike
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


20 mins peer agreement (net): +7
Reference: name of product

Reference information:
//www.baxterbiosurgery.com/en_EU/downloads/ifu_tricos.pdf

not TRICOS is a resorbable bioactive bone substitute, which is able to be replaced by newly formed
bone over time. TRICOS is a biphasic calcium phosphate ceramic constituted of 60 %
Hydroxyapatite (HA) and 40 % beta Tricalcium phosphate (β-TCP). 3,5 cm3 of TRICOS granules
are contained in an application device.
HA is chemically comparable to biological apatite crystals. Chemically pure HA is considered
as the least bioactive material among the calcium phosphate ceramics in vitro and in vivo.
β-TCP is recognized to have a higher bioactivity and dissolution rate than HA in vitro and in vivo.
It has been shown in vitro and in vivo that a mixture of 60 % HA and 40 % β-TCP represents the
ideal composition for a biphasic calcium phosphate ceramic for use as a resorbable bone substitute.
TRICOS is presented in the form of porous granules with a particle size of 1-2 mm. The porosity
is required for the biological in vivo exchanges, particularly for bone ingrowth and mineralization.
There are two types of porosity contained in TRICO what the studies are dealing with, but this might be it?

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-11-13 12:07:50 GMT)
--------------------------------------------------

TricOs

Ingeborg Gowans
Canada
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Dr Lofthouse
1 hr
  -> thank you, Dr. Lofthouse
agree  Harald Moelzer (medical-translator): very likely!!
5 hrs
  -> thanks, Harald
agree  Marga Shaw
7 hrs
  -> thanks, Marga, also for the confirmation w/ your comment
agree  seehand
8 hrs
  -> danke, Seehand
agree  Ingrid Moore
9 hrs
  -> vielen Dank, Ingrid
agree  LittleBalu: Google ist dein Freund: http://www.medscape.com/viewarticle/521226
10 hrs
  -> yes, indeed "google, Dein Freund und Helfer" :))
agree  MMUlr: and it's written -> TricOs (see medscape article) // No, not Ulrike, but M(argret) (one of the two M's).
10 hrs
  -> danke, Ulrike?/ sorry, Margret, thanks again!/ Frivolous assumption on my part :))
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): LittleBalu


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 14, 2009 - Changes made by Ingeborg Gowans:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: