ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Medical: Pharmaceuticals

Formmangel

English translation: formal deficiencies


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Formmangel
English translation:formal deficiencies
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:40 Aug 18, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-08-22 16:54:15 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / regulatory
German term or phrase: Formmangel
This word appears in an answer from regulatory authorities regarding an application for a clinical trial.

"Die o.g. Formmaengel sind innerhalb von 14 Tagen zu beheben."

What kind of a deficiency is it? What's the corresponding term in English?
Thansk!
lirka
Local time: 04:49
formal deficiencies
Explanation:
http://www.zafes.de/news/downloads/Praesentation_Krafft.pdf
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 03:49
Grading comment
Thanks a lot, Kim!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9formal deficiencies
Kim Metzger


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
formal deficiencies


Explanation:
http://www.zafes.de/news/downloads/Praesentation_Krafft.pdf

Kim Metzger
Mexico
Local time: 03:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 147
Grading comment
Thanks a lot, Kim!
Notes to answerer
Asker: Very quick and convincing. Thanks, Kim.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Peter Gründler
1 min

agree  Coqueiro
8 mins

agree  David Hollywood
30 mins

agree  Anne Schulz
9 hrs

agree  casper
10 hrs

agree  Ramey Rieger
12 hrs

agree  Patrizia Biegelmaier: siehe auch: http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/gcp-v/gesamt.p... §8 ff
13 hrs

agree  Brita Fiess
15 hrs

agree  Harald Moelzer (medical-translator)
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: