Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: Abschnitt (here)

English translation: portion / section / part







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abschnitt (here)
English translation:portion / section / part
Entered by:Christine Lam
Options:
- Contribute to this entry

7:57pm Jan 9, 2005Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Science - Medical: Pharmaceuticals
German term or phrase: Abschnitt (here)
ABCs Kennzeichnungslösungen für
Halme ermöglichen zwei klar lesbare
Textreihen auf einem Etikett, ***selbst wenn
sie auf dem internen farbigen Abschnitt
aufgebracht werden***. Die Etiketten wurden
für eine langandauernde Aufbewahrung in
flüssigem Stickstoff entwickelt

Der Teil zwischen den ***, besonders der "interne farbige Abschnitt" bereiten mir etwas Muehe. Versteht jemand mehr?


Mein Versuch: ABC's labeling solutions for crop provide two clearly readable text rows on one label, even if they are placed on a .........
Christine Lam
Canada
portion
Explanation:
***selbst wenn
sie auf dem internen farbigen Abschnitt
aufgebracht werden*** = even if they are placed upon an internally colo(u)red portion. Mal abwarten, was die Anderen dazu sagen. Viel Glück!

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-01-09 20:34:52 GMT)
--------------------------------------------------

internally or internal-colo(u)red. If you don\'t use the hyphen (also Bindestrich), the word must be changed to an adverb, as only adverbs may modify adjectives (in this case, the past participle \"colored\" functions as an adjective modifying \"portion\".
Selected response from:

Joseph Hovan
United States
Note from asker to answerer
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3portion
Joseph Hovan
3 +1sectionxxxFrancis Lee


  

Answers

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
portion

Explanation:
***selbst wenn
sie auf dem internen farbigen Abschnitt
aufgebracht werden*** = even if they are placed upon an internally colo(u)red portion. Mal abwarten, was die Anderen dazu sagen. Viel Glück!

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-01-09 20:34:52 GMT)
--------------------------------------------------

internally or internal-colo(u)red. If you don\'t use the hyphen (also Bindestrich), the word must be changed to an adverb, as only adverbs may modify adjectives (in this case, the past participle \"colored\" functions as an adjective modifying \"portion\".

Joseph Hovan
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christian
17 mins

agree Trudy Peters: portion is OK, but why internal*ly*??
18 mins

agree Steffen Walter: "colo(u)red internal portion/section/part" (nicht "der Abschnitt ist intern farbig" - in diesem Fall müsste es im Original "auf dem intern* farbigen Abschnitt" heißen -, sondern "der interne Abschnitt ist farbig").
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
section

Explanation:
on a section with a coloured background
(so versteh ich das, jedenfalls)

xxxFrancis Lee
Germany
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Steffen Walter: internal coloured section, or rather coloured internal section
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list