Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

German: durch Venenreizung

English translation: venous irritation



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase: Venenreizung
English translation:venous irritation
Entered by:Trudy Peters
Options:
- Contribute to this entry

7:44pm Feb 18, 2005Login or register (free) for more options.
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / methadone
German term or phrase: durch Venenreizung
Ich muss auf dem Schlauch stehen, but I don't know exactly what to do with "um einen intravenösen Missbrauch **durch Venenreizung** zu verhindern.

Die handelsübliche Darreichungsform der Methadonlösung wirkt aufgrund von 2 Eigenschaften hoch interessant auf Kinder: Erstens, besitzt die Lösung verfahrenstechnisch eine rote Farbe und zweitens, weist sie einen sehr süßen Geschmack auf. Grund für den süßen Geschmack ist die Versetzung der Methadonlösung mit hochprozentiger Glukose. Dies erfolgt, um einen intravenösen Missbrauch **durch Venenreizung** zu verhindern. Lediglich der herbe und bittere Nachgeschmack verhindert i. Allg. die akzidentelle Einnahme einer größeren Menge.
Trudy Peters
United States
Clarification request(s) and response
Trudy Peters (asker): 8:39pm Feb 18, 2005: To Johanna - That's what I was unsure about. Would it be a deterrent or a desirable feature. One never knows....
Trudy Peters (asker): 9:04pm Feb 18, 2005: Thanks for your research! Did we really want to know that much about it? :-)

venous irritation
Explanation:
Trudy, I think what they refer to is that these methadone containing medications could be interesting for addicts who
might be tempted to shoot it up. But the fact that the meds also contain high concentrations of glucose ( which may cause venous irritations) will most likely act as a deterrant?
http://www.allaboutpharmacy.co.uk/Formulary/Treatment_of_Hyp...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2005-02-18 20:59:07 GMT)
--------------------------------------------------

You got me hooked! Here is some info:
http://www.exchangesupplies.org/publications/methadone_brief...

The glucose was removed from methadone because people were foolishly injecting it and causing abscesses. As methadone is passed from the oral route to the liver to metabolise far better than by injection, this is another myth that diverters of methadone do not acknowledge and continue to inject because they have a fixation with the injecting process.
http://www.fds.org.au/letter_aug00_02.html


Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Note from asker to answerer
Thank you -- as usual!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4venous irritation
Johanna Timm, PhD


  

Answers

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
venous irritation

Explanation:
Trudy, I think what they refer to is that these methadone containing medications could be interesting for addicts who
might be tempted to shoot it up. But the fact that the meds also contain high concentrations of glucose ( which may cause venous irritations) will most likely act as a deterrant?
http://www.allaboutpharmacy.co.uk/Formulary/Treatment_of_Hyp...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2005-02-18 20:59:07 GMT)
--------------------------------------------------

You got me hooked! Here is some info:
http://www.exchangesupplies.org/publications/methadone_brief...

The glucose was removed from methadone because people were foolishly injecting it and causing abscesses. As methadone is passed from the oral route to the liver to metabolise far better than by injection, this is another myth that diverters of methadone do not acknowledge and continue to inject because they have a fixation with the injecting process.
http://www.fds.org.au/letter_aug00_02.html




Johanna Timm, PhD
Canada
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 71
Note from asker to answerer
Thank you -- as usual!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree KiSTranslations
3 hrs

agree Wolf Brosius
7 hrs

agree Siegfried Armbruster
13 hrs

agree MMUlr
1 day14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list