04:47 Nov 10, 2000 |
German to English translations [Non-PRO] Medical - Medical (general) | ||||
---|---|---|---|---|
| ||||
| Selected response from: Julie Neill, BA (Hons), MCIL, MITI Spain Local time: 18:39 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Zustand nach |
|
Zustand nach Explanation: This means that the patient has been suffering from shoulder pains following a fall. Depending on your text, you could say: '... after/following a fall' or if this phrase stands alone: 'Previous/earlier fall' experience as in-house medical translator |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.