https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/medical/230413-kryoherd.html

Kryoherd

English translation: cryogenic lesion

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kryoherd
English translation:cryogenic lesion
Entered by: Trudy Peters

02:39 Jul 5, 2002
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Ophthalmology
German term or phrase: Kryoherd
Fundus L: Papille vital, randscharf
Makula: trocken
Peripherie: **Kryoherde**, Cerclage dellt, NH anliegend

Are they just cryogenic sources?
And would you happen to have any bright ideas about "Cerclage **dellt**"?
(dimples??)
Trudy Peters
United States
Local time: 16:37
cryogenic lesion
Explanation:
Obviously this is a patient being examined AFTER (cryo)surgery for retinal attachment had been performed (hence NH- Netzhaut- anliegend). Cryoherd refers to the lesion produced by the application of a cryoprobe.
Cerclage is a surgical term meaning "binding together", e.g. as binding together bone fragments or an incompetent cervix uteri.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-05 07:54:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, pushed the ENTER key too fast. It should read retinal detachment and I haven\'t the foggiest notion about Cerclage DELLT. That is not a proper verb. It just may be a transcription blooper.
Selected response from:

Dietrich Herrmann, MD, PhD, MBA
Germany
Local time: 22:37
Grading comment
This makes the most sense. I checked for locus/loci, too, but couldn't find anything to confirm this term.
Thank you!

Trudy
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3cryogenic lesion
Dietrich Herrmann, MD, PhD, MBA
4cryogenic probe-beam, or supercooled probe-beam
Zareh Darakjian Ph.D.
3cryogenic probe
Zareh Darakjian Ph.D.
2cryofocus
Rowan Morrell


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cryogenic probe


Explanation:
could be.. or cryoprobe. Based on gogle search. It appears that this is an instruemnt to monitor the teperature of the retina. Not an expert in this field,
though.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-05 03:01:07 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, should be google and temperature.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-05 03:11:51 (GMT)
--------------------------------------------------

cerclage = umguertel

It\'s cerclage in English.

Ref: http://yavivo.lifeline.de/Verfahren/Augenheilkunde/Retinal/6...

Zareh Darakjian Ph.D.
United States
Local time: 13:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 377
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
cryofocus


Explanation:
"Herd" often means "focus" in a medical context, and there is such a word as "cryofocus", though I haven't been able to confirm whether it's the acceptable translation of "Kryoherd". "Cerclage" is the same in English (source: Roche Lexikon Medizin). "dellt" could be "is hollow" or something along those lines. HTH.

Rowan Morrell
New Zealand
Local time: 08:37
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 58
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cryogenic probe-beam, or supercooled probe-beam


Explanation:
Ref: www.bartleby.com/65/su/surgery.html

It is my understanding that the probe is used not only to measure the temperature prior to surgery, but also to lower the temperature in preparation for surgery.

Zareh Darakjian Ph.D.
United States
Local time: 13:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 377
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
cryogenic lesion


Explanation:
Obviously this is a patient being examined AFTER (cryo)surgery for retinal attachment had been performed (hence NH- Netzhaut- anliegend). Cryoherd refers to the lesion produced by the application of a cryoprobe.
Cerclage is a surgical term meaning "binding together", e.g. as binding together bone fragments or an incompetent cervix uteri.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-05 07:54:36 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, pushed the ENTER key too fast. It should read retinal detachment and I haven\'t the foggiest notion about Cerclage DELLT. That is not a proper verb. It just may be a transcription blooper.


    Reference: http://www.rbh.nthames.nhs.uk/cryosurgery/Cryosurgery/IssueJ...
Dietrich Herrmann, MD, PhD, MBA
Germany
Local time: 22:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 78
Grading comment
This makes the most sense. I checked for locus/loci, too, but couldn't find anything to confirm this term.
Thank you!

Trudy

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
2 mins

agree  Dr Janine Manuel BSc BHB MBChB
1 hr

agree  jkjones
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: