GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:03 Sep 20, 2001 |
German to English translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ulrike Lieder (X) Local time: 08:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | pain when the endpoints of the range of motion are reached |
| ||
1 | residual pain |
|
residual pain Explanation: Endstand, at the end. This is a guess after literal translation. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pain when the endpoints of the range of motion are reached Explanation: I'm guessing here: According to all medical dictionaries, endständig is terminal. But it just doesn't sound like your patient is terminal, so I'm wondering if this is similar to endgradig, i.e. pain sets in when the patient moves his head to the endpoints of his range of motion. That would make some sense in view of "freie Reklination". Hopefully the rest of the report will provide an indication if this is the case. Just a thought - don't know how much help it'll be. terminal ter|mi|nal I noun Ende nt, Endstück nt, Endglied nt, Spitze f II adj. 1. endständig, End-; abschließend, begrenzend, terminal, Grenz- 2. letzte(r, s); unheilbar, terminal, im Endstadium, im Sterben, Sterbe-, Terminal- [Reuter/Reuter, Medizin; Reuter/Reuter, Onkologie] If it is indeed terminal pain, the following site might be useful: Open Directory - Health: Medicine: Medical Specialties: Pain ... dmoz.org/Health/Medicine/Medical_Specialties/Pain_Management/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.