KudoZ home » German to English » Medical (general)

Zentrums- und Spitzenversorgung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:11 Jun 16, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
German term or phrase: Zentrums- und Spitzenversorgung
Das Universitätsklinikum Innsbruck ist ein Standort der medizinischen Zentrums- und Spitzenversorgung und umfasst 20 Kliniken mit 36 Abteilungen und fünf Instituten.

It's also here
http://www.tilak.at/krankenhaus/innsbruck/
but I can't find an English equivalent. Can anyone point me in the right direction? Thanks!
nruddy
Mexico
Local time: 20:00
Advertisement



Discussion entries: 3





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search