Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:13 Jul 25, 2005
German to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / Orthopaedic surgery
German term or phrase:Abrollbelastung
Die Patientin sollte bis zur 8. postoperativen Woche nur eine Abrollbelastung an Unterarmgehstützen durchführen.
English for 'Abrollbelastung" please.
The one crutch does not give me pain in my leg. I do walk with a bad limp with one crutch. With two crutches, I get good heel to toe rolling with the BL foot. ... www.mybrokenleg.com/forums/ read.php?f=2&i=56472&t=56472 - 17k - Zusätzliches Ergebnis
Siegfried Armbruster Germany Local time: 15:50 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 766