KudoZ home » German to English » Medical (general)

schmerzadaptiert

English translation: in accordance with the pain the person can endure at the time

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:schmerzadaptiert
English translation:in accordance with the pain the person can endure at the time
Entered by: Ingeborg Gowans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:07 Aug 5, 2006
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / treatment of calcifying tendonitis
German term or phrase: schmerzadaptiert
The calcific deposit was removed surgically using an examining hook. Then: “Postoperativ wurden die operierten Schultern schmerzadaptiert, maximal für 2 Tage in einem Gilchrist- Verband immonilisiert.

“Schmerzadaptiert” has come up on ProZ before and was explained as follows: that the patient can put as much weight on their knee as the pain allows. The increase of putting weight on the patient's knee is 'geared' for their pain.

Is Schmerzadaptiert being used in that sense here?
KenOldfield
in accordance with the pain the person can endure at the time
Explanation:
as you have sugested this would be the intended meaning here imho; you could also possibly say" according to the pain threshold" of this particular person (patient)
Selected response from:

Ingeborg Gowans
Canada
Local time: 20:12
Grading comment
Many thanks for your very helpful explanation.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3in accordance with the pain the person can endure at the time
Ingeborg Gowans


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in accordance with the pain the person can endure at the time


Explanation:
as you have sugested this would be the intended meaning here imho; you could also possibly say" according to the pain threshold" of this particular person (patient)

Ingeborg Gowans
Canada
Local time: 20:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 69
Grading comment
Many thanks for your very helpful explanation.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search