GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:39 Mar 30, 2008 |
German to English translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Winzer United States Local time: 04:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | anatomical variant |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
anatomical variant Explanation: Ich glaube, dass es "Anagenvariante" heissen sollte http://www.scielo.cl/pdf/ijmorphol/v23n1/art01.pdf -------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2008-03-30 01:34:11 GMT) -------------------------------------------------- oder "anatomical variation" http://www3.interscience.wiley.com/cgi-bin/abstract/11338839... |
| |
Grading comment
| ||