Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
Medical - Medical (general) / detection of gram-negative bacteria
|German term or phrase: Hospitalismuskeim|
|Aufgrund des epidemiologischen Trends kann davon ausgegangen werden, dass MDR Gram-negative Erreger dem MRSA (Methicillin-resistenter S. aureus) als bisher wichtigsten multiresistentem Hospitalismuskeim in Zukunft den Rang ablaufen werden. |
Selected response from:
Local time: 15:59
3 KudoZ points were awarded for this answer
5 mins confidence: peer agreement (net): +3