ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Medical (general)

Oberarzt m.e.V.

English translation: mit erhöhter Verantwortung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:36 Sep 16, 2009
German to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / titles of physicians
German term or phrase: Oberarzt m.e.V.
This appears in a resume of a doctor. It is a title for a position he held at a hospital. What does the m.e.V. stand for?
Heart
Local time: 07:32
English translation:mit erhöhter Verantwortung
Explanation:
see ref. :-)
Selected response from:

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 14:32
Grading comment
Thanks for the answer which really appears in all your references. It was indeed a Swiss resume, which I unfortunately forgot to mention. But many thanks to the other answerers, particularly lirka, since I believe it is indeed equivalent to 'senior attending physician' in US English.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1[senior] attending physicianlirka
3mit erhöhter Verantwortung
Susanne Schiewe
3 -6Registered senior physician
Trinh Do
Summary of reference entries provided
m.e.V. = mit erhöhter Verantwortung
Susanne Schiewe
Ellen Kraus

Discussion entries: 1





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -6
Registered senior physician


Explanation:
"e.V."="eingetragener Verein", so I think "m.e.V."="mit eingetragenen Verein", which in English may mean "registered".


    Reference: http://dict.cc
Trinh Do
Australia
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in VietnameseVietnamese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Siegfried Armbruster: Sorry, aber in Deutschland sind Oberärzte weder in Vereinen organisiert noch "registriert".
3 hrs

disagree  Petra Paulus: Nee, glaube ich auch nicht...
3 hrs

disagree  Ellen Kraus: makes no sense.
5 hrs

disagree  Michael Sieger: Sorry, but this is nonsense ;-)
16 hrs

disagree  lirka: I don't think this is it; in addition, nurses are "registered", but physicians are "board-certified"
18 hrs

disagree  hazmatgerman: With E. Kraus.
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
[senior] attending physician


Explanation:
I'd just call such a doc "attending physician". In USA everyone would understand that s/he is the doc in charge, overseeing the patient care, thus having a greater responsibility

It corresponds to m.e.V., IMO



lirka
Local time: 08:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SlovenianSlovenian
PRO pts in category: 488

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cetacea: or simply "senior attending".
43 mins
  -> Yes, that's perfectly acceptable :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mit erhöhter Verantwortung


Explanation:
see ref. :-)

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 14:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 361
Grading comment
Thanks for the answer which really appears in all your references. It was indeed a Swiss resume, which I unfortunately forgot to mention. But many thanks to the other answerers, particularly lirka, since I believe it is indeed equivalent to 'senior attending physician' in US English.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


26 mins peer agreement (net): +7
Reference: m.e.V. = mit erhöhter Verantwortung

Reference information:
Als Kaderärztinnen und -ärzte im Sinne dieser Bestimmungen
gelten Oberärztinnen und Oberärzte i.V. (in Vertretung), Oberärztinnen
und -ärzte, Oberärztinnen und -ärzte m.e.V. (mit erhöhter
Verantwortung) sowie Leitende Ärztinnen und Ärzte.
http://www.stadt-zuerich.ch/internet/as/home/inhaltsverzeich...

Oberarzt No comparative position (US)
http://www.medilingua.de/Module/Jobapplications/what.html

http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/medical_general/...

Susanne Schiewe
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 361
Note to reference poster
Asker: Yes, indeed, why don't you post this as an answer? Then I can award points to you since this is the answer I want to choose and has received the most 'agrees'. Thanks!


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Petra Paulus: Das ergibt doch schon mehr Sinn ;-) Obwohl ich den Begriff so nicht kenne...
3 hrs
  -> danke, scheint eine Spezialität der Schweiz zu sein ;-)
agree  Gudrun Maydorn
4 hrs
  -> danke, Gudrun
agree  Ellen Kraus: bitte als Antwort einstellen !
5 hrs
  -> danke, Ellen. Es ist ja nur die deutsche Version. Wie man diesen Titel am besten ins Englische übersetzt, weiß ich nicht.
agree  Goldcoaster
5 hrs
  -> danke, Goldcoaster
agree  Ingrid Moore
10 hrs
agree  Cetacea
13 hrs
agree  lirka
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Reference

Reference information:
ab 1993 Oberarzt ab 1998 Oberarzt mit erhöhter Verantwortung ab 2000 Leitender Arzt ab 2003 Chefarzt-Stellvertreter. 1999-2001 Nachdiplomstudium "Management ...
www.spitalzollikerberg.ch/index.php?id=574...

Ellen Kraus
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 199
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: