English translation: Würde ich stehen lassen mit Erläuterung.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:07 Jan 23, 2004
German to English translations [PRO] Medical - Medical (general)
German term or phrase:C10, E79.0, T14.1, M19.9, M25.5, Z24.1
The diagnostic test reports read:
Z.n. Oropharynx-CA (C10), Hyperurikämle (E79.0), Offene wunde am Oberarm durch Kettensäge (T14.1), Arthrose des AC-Gelenkes (M19.9), Schulterschmerz (M25.5), Penicillallergie (Z24.1)
Can some one let me know clearly what the letters used there, I mean the 'T', the 'M, the 'CA' etc stand for??
Thanks in advance for quick suggestions.