English translation: gateway to generate (new) business
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Marketing - Medical (general) / marketing medical products
German term or phrase:Türöffner
Marketing medical products to hospitals. I don't *actually* have the sentence in German, but it is such a bad literal translation that it can only be "Türöffner":
"We use (product X) as door openers into new hospitals."
(--> Wie benutzen sie als Türöffner für neue Krankenhäuser, or something along that line).
This gives me visions of beefy bouncers screening visitors to a discotheque.
I thought of: channel, avenue, stepping stone? But then how to work in the rest: channel to access new hospitals, avenue to acquire new hospitals?