ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Metallurgy / Casting

Körnungen

English translation: grain size(s)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Körnungen
English translation:grain size(s)
Entered by: tanja293
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:27 May 31, 2010
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
German term or phrase: Körnungen
Ich habe hier noch einen offenen Punkt in meiner Abhandlung über den Einsatz von Kalziumkarbid für die Stahldesoxidation:

Um die Technologie mit Kalziumkarbid als teilweisen Ersatz von Aluminium durchzuarbeiten, begann die Versurchsarbeit mit der Desoxidation des Stahls, und nach dem Erhalt der Ergebnisse wurde der Stahl untersucht.
Es gibt drei Möglichkeiten, Kalziumkarbid der **Körnungen** 2 /18 und MK-4/7 in Stahlgießpfannen zuzugeben.

Ich würde hier gerne mit "grain sizes" arbeiten, wäre Euch aber für Eure Bestätigung oder Verbesserung dankbar.
tanja293
Local time: 10:54
grain size(s)
Explanation:
+
Selected response from:

Sybille
Germany
Local time: 10:54
Grading comment
Dankeschön!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4grain size(s)
Sybille
2particle size
Bernd Runge


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
grain size(s)


Explanation:
+

Sybille
Germany
Local time: 10:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Dankeschön!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Reinhold Wehrmann
1 min

agree  zwetschge
10 mins

agree  Goldcoaster
21 mins

agree  Trinh Do: My consent is superfluous
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
particle size


Explanation:
... als Alternative. Siehe Diskussion.

Bernd Runge
Germany
Local time: 10:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: