Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: 1. Klinikgelände 2. Medienschächten|
|1. Brandschutzordnung der Universität - Gebäudebereiche 22 - 29 (ohne Klinikgelände)|
2. In Tecnik-Räumen (Trafo- und anderen elektrischen Schalträumen, Übergabestation, Medienschächten, etc.) dürfen keine brennbare Materialien gelagert werden.
Selected response from:
Local time: 17:52
|4 KudoZ points were awarded for this answer |
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations