global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to English » Other

Hamennetz, Habitatbindung

English translation: stake net


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:14 Mar 5, 2000
German to English translations [PRO]
German term or phrase: Hamennetz, Habitatbindung
Kann mir jemand erklaeren, was ein Hamennetz ist, oder gar eine Uebersetzung vorschlagen?
Kontext: fangen von nachtaktiven Flussfischen mit "feinmaschigen Hamennetzen".

Ausserdem: gibt es einen englischen Ausdruck fuer "Habitatbindung"?

Besten Dank
English translation:stake net
Muret-Sanders Encyclopaedic dictionary defines "Hamen" as "stake net" (British = stake-net)
Selected response from:

John Schweinsberg
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
nastake netJohn Schweinsberg
nasee belowDan McCrosky



37 mins
see below

Sorry, I don't have any 100% English transaltions, but a Hamennetz is a fishing net shaped like a bag, it can be big or small, the small ones look like a butterfly net with a long handle. Neither sack net nor bag net are in TNODoE. Habitatbinding could be simply habitat bond meaning that a creature doesn't wand to leave the location it's used to.

Dan McCrosky
Local time: 05:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1541
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
stake net

Muret-Sanders Encyclopaedic dictionary defines "Hamen" as "stake net" (British = stake-net)

John Schweinsberg
PRO pts in pair: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: