02:49 Aug 24, 2000 |
German to English translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | See below |
| ||
na | see below |
| ||
na | see below |
|
See below Explanation: My suggestion: ... show that neither uncritical acceptance nor the mentioned admission of ignorance will take us any further. On the contrary, only by questioning custom do we approach our goal of knowledge. I hope this is helpful. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: I just wanted to add a quick note. I will translate it later, but "Infragestellen" in philosophical texts is "inquiry." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
see below Explanation: I think the asker wanted someone to find the exact quotation, and not to have it translated. It's always dangerous to retranslate Plato and other ancient authors... Do you know which dialogue is the quotation taken from? I could not recognize it at first sight. See the URL below for a complete official translation of all Plato's works. classics.mit.edu/Browse/browse-Plato.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.