Steg

English translation: Steg = (probably elastic) strap

11:58 May 8, 2000
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: Steg
This word appears in the description of a cushion set for a garden chair. It is described as having a 'Steg und Doppelkordel'. The word appears in only one sentence and no info is given as to its purpose or where it is found on the cushion cover.
n/a
English translation:Steg = (probably elastic) strap
Explanation:
"Jean Paul Gaultier, der Männern einst Röcke anzog, steckt sie jetzt in Steghosen und knielange, gegürtete Trenchcoats, stülpt ihnen auf der Brust geschlitzte Kapuzenpullis über oder kombiniert ganz traditionell Hemd und Krawatte." Meant in this text is the little elastic strap that goes under the instep of the shoe. I suppose there is an (elastic) strap and a cord to hold the cushion on the chair.

http://www.bergische-landeszeitung.de/vermischtes/magazin/21...
Selected response from:

Dan McCrosky (X)
Local time: 05:16
Grading comment
Thank you for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nabar
Michael Dollman
nacrosspiece
Cami Townsend (X)
naSteg = (probably elastic) strap
Dan McCrosky (X)
naweb
John Kinory (X)
naSteg: stay/bracket/bridge
KARIN ISBELL


  

Answers


8 mins
bar


Explanation:
This was included in a relevant source

Dictionary of Crafts Terms
German-English

URL below

Without seeing a sketch I could not be 100% certain it is correct, but it looks OK.




    Reference: http://www.is-koeln.de/spitzentraum/dictionary/d-edict.htm#S...
Michael Dollman
Germany
Local time: 05:16
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins
crosspiece


Explanation:
My Duden lists the following as one of the definitions of Steg:

"waagrechtes Verbindungssteil zwischen zwei Stuhlbeinen od.Tischbeinen."

As for the cushion, maybe rather than being on the cushon cover, it's a piece on which the cushion rests.

Cami Townsend (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Steg = (probably elastic) strap


Explanation:
"Jean Paul Gaultier, der Männern einst Röcke anzog, steckt sie jetzt in Steghosen und knielange, gegürtete Trenchcoats, stülpt ihnen auf der Brust geschlitzte Kapuzenpullis über oder kombiniert ganz traditionell Hemd und Krawatte." Meant in this text is the little elastic strap that goes under the instep of the shoe. I suppose there is an (elastic) strap and a cord to hold the cushion on the chair.

http://www.bergische-landeszeitung.de/vermischtes/magazin/21...



    Reference: http://www.bergische-landeszeitung.de/vermischtes/magazin/21...
Dan McCrosky (X)
Local time: 05:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Thank you for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
web


Explanation:
in this context it is likely to mean 'web' or 'webbed structure'; 'doppelkordel' here would mean 'double cord'

John Kinory (X)
Local time: 04:16
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Steg: stay/bracket/bridge


Explanation:
cf.Ernst

KARIN ISBELL
United States
Local time: 20:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search