Heurigenmusik

English translation: Heuriger music

16:52 Jan 2, 2001
German to English translations [PRO]
German term or phrase: Heurigenmusik
Another aspect of Austrian culture that sounds to me like fun, Kneipe and all that. Would appreciate personal feedbacks on the subject, as well as how it could be translated.
Parrot
Spain
Local time: 15:19
English translation:Heuriger music
Explanation:
I'd do it this way and explain if possible (brackets or footnote) that a Heuriger is a wine tavern. As other correspondents have noted, the term is specifically Austrian (Viennese really) and relates to the new vintage, which Heuriger are allowed to dispense tax free provided they sell only the vintner's own wine (well, in theory). The word comes from "heuer" (this year). The music is a local Viennese folk style, with an affinity to "Schrammelmusik", and the songs tend to concern an alcoholic's philosophy of life ("Es wird ein Wein sein und wir werden nimmer sein").

Writes Roy
Vienna based boozer
Selected response from:

Roy Fox
Austria
Local time: 15:19
Grading comment
Would love to have split the points between you and uel (prompt response), but I guess I have to listen to a Viennese boozer since this chapter of the book is about boozing in Vienna. (And the mitweinen, and the alcoholic Nostalgik, music of the Hungarian plains, etc.)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na"Heurigen music"
Lisanne
naSee below
Ulrike Lieder (X)
narollicking New Wine music
Nancy Schmeing
naHeuriger music
Roy Fox


  

Answers


21 mins
"Heurigen music"


Explanation:
I guess you would have to keep the German name "Heurigen". See the following extracts of web sites. There you can also learn more about the subject:

... as "Land of Music.". Every provincial capital has its own theater. "Heurigen music" began after the big stock market crash, mainly because of finacial reasons. ...

http://www.att.virtualclassroom.org/vc98/vc_03/us/projects/a...


... The hard times after the big stock market crash lead to the two brothers turning to the "Heurigen-music", mainly because of financial reasons. They formed a ...

http://www.malat.co.at/malat/e_malat_schrammeln.html


    see above
Lisanne
Local time: 15:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins
See below


Explanation:
I think I'd leave "Heurigenmusik" in English and just add a few words of explanation, e.g., "folk music" or "[local] musical entertainment"

Heuriger = wine of the latest vintage (Muret-Sanders). i.e. a "young wine" or "new wine"
A Heurigenlokal is a winegrower's or vintner's garden or tavern selling new wine, and the music being played at these locales would be the Heurigenmusik. It's generally the type of music you'd find in beer gardens in southern Germany, i.e. accordeon music, sometimes zither music, and vocals. If you'd like to listen to some samples, go to http://www.heurigenmusik.at/hoerprobe.htm

HTH!

Ulrike Lieder (X)
Local time: 07:19
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 3525
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
rollicking New Wine music


Explanation:
Just in case the readers don't want to know all that much about it!
Best wishes, Nancy



Nancy Schmeing
Canada
Local time: 10:19
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 328

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ulrike Lieder (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
Heuriger music


Explanation:
I'd do it this way and explain if possible (brackets or footnote) that a Heuriger is a wine tavern. As other correspondents have noted, the term is specifically Austrian (Viennese really) and relates to the new vintage, which Heuriger are allowed to dispense tax free provided they sell only the vintner's own wine (well, in theory). The word comes from "heuer" (this year). The music is a local Viennese folk style, with an affinity to "Schrammelmusik", and the songs tend to concern an alcoholic's philosophy of life ("Es wird ein Wein sein und wir werden nimmer sein").

Writes Roy
Vienna based boozer

Roy Fox
Austria
Local time: 15:19
PRO pts in pair: 74
Grading comment
Would love to have split the points between you and uel (prompt response), but I guess I have to listen to a Viennese boozer since this chapter of the book is about boozing in Vienna. (And the mitweinen, and the alcoholic Nostalgik, music of the Hungarian plains, etc.)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search