19:09 Apr 23, 2001 |
German to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anja Brito Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | born in 1963 |
| ||
na | Jahrgang |
|
born in 1963 Explanation: In this case, I would say that Jahrgang refers to the year this person was born. If it were to mean the year he graduated, the sentence would have to be phrased differently. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Jahrgang Explanation: Jahrgang, when describing individuals, usually refers to the year of birth. Duden Deutsches Universal W�rterbuch Wahrig Deutsches W�rterbuch |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.