global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » German to English » Other



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:27 May 30, 2001
German to English translations [Non-PRO]
German term or phrase: if
ich hätte gerne die "if" - Fälle gewusst. Kennen Sie im Internet Grammatik-Sites, wo man nachschauen kann?. Z.B. "wenn du einen guten test schreibst, verbringe ich mit dir einen schönen abend". Ich würde in English sagen: "if you write a good test, i will have a nice evening with you". oder "if..........,würde ich mit dir gerne einen schönen abend verbringen." Ich würde sagen:"if..............,i would like to have a nice evening with you." 3.Möglichkeit wäre für mich noch "if.................,werde ich mit dir einen schönen abend verbringen." Ich würde schreiben:"if..............,i (will ?) spend a nice evening with you."
Vielen Dank für eine evtl. Antwort. Gruss,
Klaus Kother

Summary of answers provided
naFalls ... / Wenn ...
Alexander Schleber
nauseful links
Vesna Zivcic



1 hr
Falls ... / Wenn ...

if you write a good test = "Falls Du eine gute Arbeit schreibst..."

Falls = if ...
Wenn = in case ...

The two are almost interchangeable.


Alexander Schleber
Local time: 16:56
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2261
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: