GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
16:58 Nov 7, 2003 |
German to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: jerrie United Kingdom Local time: 17:24 | |||
Grading comment
|
Knowing how important this subsector is Explanation: Given the importance of this subsector, Considering how important this subsector is, |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
In consideration of Explanation: In consideration of the relevance... I would not use "in confidence" - IMHO it's wrong in this sentence. Angie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Being full aware of ... Explanation: In full knowledge of -------------------------------------------------- Note added at 2003-11-07 17:17:56 (GMT) -------------------------------------------------- Sorry... being full*y* aware of... |
| |