KudoZ home » German to English » Other

überfrachten

English translation: overload

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:überfrachten
English translation:overload
Entered by: cologne
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:50 Nov 10, 2003
German to English translations [Non-PRO]
German term or phrase: überfrachten
Dabei lassen yyy bisweilen expressionistisch anmutende Klangteppiche entstehen, indem sie sie vorsätzlich mit den verschiedensten Stimmen überfrachten.
I am having problems to make it sound good in English, überfrachten?? Tahnks.
cologne
Germany
Local time: 08:39
overload
Explanation:
By overloading them
Selected response from:

xxxIanW
Local time: 08:39
Grading comment
Thanks Ian!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3overloadxxxIanW


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
überfrachten
overload


Explanation:
By overloading them

xxxIanW
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2468
Grading comment
Thanks Ian!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
17 mins

agree  George Schesmer
1 hr

agree  senin
2 days3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search