Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|German to English translations [PRO]|
|German term or phrase: Dateneihebungsraum|
|It refers to the area in which a survey on employment was carried out. The data collected apply only to this limited area, which may not necessarily coincide with the whole city or municipality. Any ideas?|
|English translation:data collection / survey area|
I'm assuming it's a typo for datenerhebungsraum.
Just an idea to start the ball rolling, really!
Selected response from:
Local time: 10:13
|Thank you Mary, yes it must be a typo! |
3 KudoZ points were awarded for this answer
6 mins peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations