German: abgleichenEnglish translation: to compare KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
German to English translations [PRO] Other / Pipeline Integrity Management System | | German term or phrase: abgleichen | This term appears in the description of a Pipeline Integrity Management System. I know that it's been entered in the glossary several times, but I'm not sure that any of the suggestions made fit here.
- Es ist problemlos möglich, Schadensstatistiken auf diese Versagenswahrscheinlichkeit zu normieren und damit gegen den gleichen Grenzwert abzugleichen, wie die übrigen Einflußgrößen.
and:
- Grenzwerte für das technische Versagen einer Druckleitung liegen in der Größenordnung von *** (Versagen mit signifikanter Auswirkung pro Kilometer und Jahr). Gegen einen solchen Grenzwert wird in diesem PIMS die Gesamtversagenswahrscheinlichkeit eines Leitungsabschnittes abgeglichen.
Would be grateful for any help! |
| | | Selected response from:
David Moore Germany
| Note from asker to answererYes, seems to fit pretty well here - thanks. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
52 mins confidence:  peer agreement (net): +2 |
| |