Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Law/Patents - Patents / Patent appeal | | German term or phrase: Zweckangabe | Bekanntlich beschraenkt eine Zweckangabe den Schutzbereich nicht, so dass bei der Pruefung der Patentfaehigkeit die Angabe des Verwendungszweck unberuecksichtigt gelassen werden kann.
Am looking for the correct "patent speak" for this term...thanks in advance! |
| | | specifying a purpose | Explanation: For example:
"As is generally known, specifying a purpose does not restrict the scope of protection,...."
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-07-06 18:02:19 GMT) --------------------------------------------------
To answer your question about a standard phrase, there does not appear to be one, otherwise the patent lawyers whom I work for every day would have informed me by now. |
| Selected response from:
 Astrid Elke Johnson Germany Local time: 04:21
| Grading comment Like Jeannette, I was also torn between Astrid's solution and Alison's one. Thought this one fitted the context of a patent law text better. Thanks for all your ideas! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): -1
24 mins confidence:  peer agreement (net): +3 specifying a purpose
Explanation: For example:
"As is generally known, specifying a purpose does not restrict the scope of protection,...."
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-07-06 18:02:19 GMT) --------------------------------------------------
To answer your question about a standard phrase, there does not appear to be one, otherwise the patent lawyers whom I work for every day would have informed me by now.
|  Astrid Elke Johnson Germany Local time: 04:21 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 8
|
| | Grading comment | Like Jeannette, I was also torn between Astrid's solution and Alison's one. Thought this one fitted the context of a patent law text better. Thanks for all your ideas! |
|
|
| |