German: MedienbeaufschlagungEnglish translation: final sealing against the media KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Medienbeaufschlagung | | English translation: | final sealing against the media | | Entered by: | Wolfgang BRECH |
| Options: - Contribute to this entry |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | | German term or phrase: Medienbeaufschlagung | Here is the context:
Die Abdichtung des Mauerwerks im ersten Schritt der Sanierung führt zum Ausschluss von Sicker- und Grundwasser aus dem Mauerwerksgefüge und trägt so entscheidend zur Erhaltung des Mauerwerks und der Armaturen bei, die nicht mehr so schnell korrodieren können. (Diese Maßnahme kann auch ohne eine abschließende Abdichtung gegen ***Medienbeaufschlagung*** durchgeführt werden.)
Habe mehre deutsche Websites gefunden, aber keine Erklaerung im englischen.
Wer kann hier helfen? SEHR DRINGEND
VDIM
Wolfgang Brech |
| | | Selected response from:
EdithK Germany
| Note from asker to answerer| 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
24 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
| final sealing against the media
Explanation: can also be carried out without final sealing against the media
| EdithK Germany Meets criteria Native speaker of: German, English PRO pts in category: 42
|
| Notes to answerer
Asker: Thanks Edith,
I think this makes sense.
Wolfgang
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
32 mins confidence:   |
Return to KudoZ list
| |