Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / refineries | | German term or phrase: Gasverladung | | Wachsende Kapazitäten und Anforderungen [in der Raffinerie] verlangten nach einer Modifizierung der **Gasverladung.** Prozessöfen wurden ebenfalls einer „Frischzellenkur“ unterzogen und modernisiert. Völlig neu errichtet wurde eine Kondensatmixanlage samt 72-Zoll Heißgasleitung. |
| | | Selected response from:
 Allesklar Australia Local time: 11:53
| Grading comment Sounds logical - and neutral - enough :-) Thanks Allesklar and JC, too. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |