German to English translations [PRO] Art/Literary - Philosophy
German term or phrase:das Aufgehobensein [...] in einer Realität
Es geht um die spirituelle Erfahrung, in einer umgreifenden Realitaet "aufgehoben" zu sein. Was wuerdet ihr darunter verstehen? Being a part of? Being governed by? Enveloped?
Explanation: again (for clarity):
being/feeling at home in
being/feeling at peace with
being/feeling supported by
also:
being/feeling secure in (http://www.dict.cc/?s=geborgen)
While I do not think of any of these as a full equivalent, the experience of “Aufgehobensein” seems to encompass these options more or less. Note that “Aufgehobensein” has a decidedly positive (yet not necessarily kitschy) connotation, as in “being/feeling in good hands”.
It will quite depend on your further context. The experience of "Aufgehobensein" can range from "being (a) part of" to "being taken care of." Since this is a philosophical text, I lean towards the first one but can't be sure. There might be a section of the text that describes the opposite of that experience to help you choose the right term.
Explanation: This is mighty difficult without knowing more about the tone and content of your article, but "the spiritual experience of being part of an encompassing reality" might fit.
I toyed with "being cocooned in" or "being ensconced in", but I doubt that these fit the tone of your piece. I don't think it's anything to do with "being governed by" - it's just about being "embedded" and at home in it.
Armorel Young United Kingdom Local time: 15:59 Native speaker of: English PRO pts in category: 10
being/feeling at home in / at peace with / supported by
Explanation: again (for clarity):
being/feeling at home in
being/feeling at peace with
being/feeling supported by
also:
being/feeling secure in (http://www.dict.cc/?s=geborgen)
While I do not think of any of these as a full equivalent, the experience of “Aufgehobensein” seems to encompass these options more or less. Note that “Aufgehobensein” has a decidedly positive (yet not necessarily kitschy) connotation, as in “being/feeling in good hands”.
Gert Sass (M.A.) Germany Local time: 16:59 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Reference comments
1 hr
Reference: "...merged with the surrounding reality..."
Reference information: Thus the technique is merged with the surrounding reality by the nature of the Absolute. The mystery of this nature is that its emptyness cannot be described as ”nothing” although it is not ”something” either; it is not the both at the same time nor the opposite of that. The Absolute is but two swords and two heavens in one. http://blogs.myspace.com/index.cfm?fuseaction=blog.view&frie...
Audrey Foster United States Native speaker of: English
The updates to the menu were made to make the site easy and more intuitive for visitors. Obviously, like any change, this may take a few days to get used to.
The dropdown menus have been divided into two-dimensional panels with similar items grouped together under headings. This eliminates scrolling for those with smaller screens, and also improves readability.
Mouseover your name at the top of the screen. Here you will find information about your account, your email settings, and more. The "My ProZ.com" menu was moved up here to simplify the main navigation, and to keep all of this type of information together.