ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » German to English » Poetry & Literature

über die Kategorie hinausweisen

English translation: to go far beyond the genre


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:über die Kategorie hinausweisen
English translation:to go far beyond the genre
Entered by: Bianca AH
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:42 Aug 26, 2005
German to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Harry Potter :O)
Region (source):
Region (target): English (United Kingdom)
German term or phrase: über die Kategorie hinausweisen
Hi - One for all you Harry Potter fans out there :O)

I'm struggling to translate the latter part of this sentence:

"Die Geschichte klingt wie ein Destillat aus einigen der zauberhaftesten Jugendbücher und weist wie diese weit über die Kategorie hinaus: ein Waisenknabe (Charles Dickens' "Oliver Twist")..."

So far I have: "The story is like an elixir out of an enchanting children’s book and proves ????"

TIA!!
Bianca AH
France
Local time: 14:16
go far beyond the genre
Explanation:
and, like them, goes far beyond the genre

(by the way: it's not A children's book, it's several children's books in the German sentence)
Selected response from:

Rahel H.
Switzerland
Local time: 14:16
Grading comment
Thanks, Rahel! And thanks also for the comments, corrections, and suggestions from everyone else too. Cheers, Bianca
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2s. u.
Rebecca Garber
2 +3go far beyond the genreRahel H.


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
über die Kategorie hinausweisen
go far beyond the genre


Explanation:
and, like them, goes far beyond the genre

(by the way: it's not A children's book, it's several children's books in the German sentence)

Rahel H.
Switzerland
Local time: 14:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks, Rahel! And thanks also for the comments, corrections, and suggestions from everyone else too. Cheers, Bianca

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emilie: Or simply ,, is far beyond the genre"
18 mins

agree  BrigitteHilgner: Yes, the original refers to several books for young readers (Jugend = 12+ years of age).
48 mins

agree  Stephen Roche: Also, I don't think elixir works here for destillat - how about 'potent mixture' or use a verb: distils the best elements from...
1 day4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
über die Kategorie hinausweisen
s. u.


Explanation:
breaks out of the catagory's boundaries
or: breaks out of the generic boundaries

reaches (far) beyond the boundaries of the catagory/genre

Rebecca Garber
Local time: 08:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martina Heintke: yes, s.th. like: breaks the boundaries of the genre
39 mins
  -> Thanks :)

agree  sylvie malich: I'm with Ms. Blankcopy
3 hrs
  -> Thanks :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 26, 2005 - Changes made by Cilian O'Tuama:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: