German: Andererseits wusste die Sonne nicht, wie schön sie ist...English translation: but the Sun did not realize his own beauty until he saw it mirrored in the building KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | German term or phrase: | Andererseits wusste die Sonne nicht, wie schön sie ist... | | English translation: | but the Sun did not realize his own beauty until he saw it mirrored in the building | | Entered by: | SwissTell |
| Options: - Contribute to this entry |
German to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | | German term or phrase: Andererseits wusste die Sonne nicht, wie schön sie ist... | Andererseits wusste die Sonne nicht, wie schön sie ist, bevor sie nicht die Seite eines Gebäudes getroffen hatte.
My grammar's playing me up here. Can someone tell me how to phrase this in good English? Many thanks ;o) |
| | | Selected response from:
SwissTell United States
| Note from asker to answererBeautiful poetry :) Thank you :) 3 KudoZ points were awarded for this answer |
|
1 min confidence:  peer agreement (net): +4 |
| On the other hand,the sun didn't know how beautiful it is..
Explanation: ..
-------------------------------------------------- Note added at 2002-03-26 20:32:12 (GMT) --------------------------------------------------
...until it shone on the side of a building. (and was presumably reflected back on itself by the glass in the windows?)
| |
|
| |